Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыла более двух недель назад
Кандидат
Женщина, 40 лет, родилась 10 мая 1985
Омск, готова к переезду, готова к командировкам
Где ищет работу
Омск
Все районыПереводчик английского языка
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 16 лет 4 месяца
Октябрь 2018 — по настоящее время
7 лет 3 месяца
Филиал ООО "Китайская национальная химико-инженерная строительная компания №7" в г. Омске
Омск
Переводчик
- устный перевод RU-EN и EN-RU (обеспечение взаимодействия китайских и русских сотрудников отдела, участие в совещаниях с Заказчиком и субподрядчиками в качестве переводчика);
- письменный перевод RU-EN и EN-RU (официальные письма, запросы компании, адресованные заказчику, субподрядчикам, процедуры, планы контроля качества по различным направлениям работ, резюме русских соискателей (для начальника отдела), а также сотрудников отдела (для заказчика), договоры, руководства на сварочные аппараты, карты термообработки, сертификаты качества на сварочные материалы и т.п., перечни работ, перечень исполнительной документации, технические запросы);
- подготовка приказов (оформление, перевод на английский язык, организация подписания и хранения);
- взаимодействие с другими отделами при подготовке приказов, оформлении необходимых сертификатов для сотрудников отдела;
- поиск субподрядчиков в Интернете по различным видам работ (термообработка, методы неразрушающего контроля).
Август 2008 — Август 2017
9 лет 1 месяц
ООО "Индустриальные системы автоматики"
Омск
Менеджер по маркетингу-переводчик
- подготовка комплектов документов для участия компании в тендерах, проводимых потенциальными заказчиками;
- организация участия сотрудников компании в конференциях и выставках;
- подготовка публикаций и согласование макетов для отраслевых изданий и изданий компании;
- взаимодействие с зарубежными партнерами компании по организационным и техническим вопросам (перевод электронной переписки сотрудников компании, ведение электронной переписки и телефонных переговоров);
- перевод наполнения сайта и новостей для размещения на сайте компании RU-EN;
- перевод бухгалтерских документов RU-EN и EN-RU (счета, договоры, акты выполненных работ, командировочные документы, таможенные документы);
- перевод EN-RU нормативно-технической документации иностранного заказчика;
- перевод RU-EN проектной документации, разработанной сотрудниками компании, для иностранного заказчика;
- перевод иностранного журнала INSIDER (тематика - «автоматизация нефтегазовой отрасли»);
- редактирование переводов;
- ведение работы по унификации терминов, систематизации переводов;
- перевод и осуществление нотариального заверения организационных документов компании;
- работа в качестве технического организатора аудитов, проводимых иностранными партнерами компании;
- участие в аудитах, проводимых иностранными партнерами компании;
- оформление документов для приглашений на въезд в РФ для иностранных партнеров;
- командировки, участие в переговорах с иностранным заказчиком (Малайзия, Тюмень, Москва).
Навыки
Уровни владения навыками
Высшее образование
2008
Иностранных языков, Перевод и переводоведение
2004
Иностранных языков, Перевод и переводоведение
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения